The whole purpose of education is to turn mirrors into windows.

  • -- Sydney J. Harris 悉尼J.哈里斯

教育的全部目的是把镜子变成窗户。

相关名言

I'm small, sleek and fast, but I can be lost, dropped on the floor, stolen, or chucked out a window at a moment's notice! To have my brain power in my small size should be enough. I'm brainy and beautiful, but two years from now I'll be obsolete!

我个子小,线条流畅,速度快,但是我可能会迷路,掉在地板上,被偷,或者被扔出窗外!我的大脑在我的小尺寸应该足够了。我聪明又漂亮,但是两年后我就会被淘汰了!

I like the idea that we build up these walls or rules or laws to maintain our reality, and when they fall away, you're left with a whole bunch of illusions.

我喜欢这样的想法,我们建立起这些墙,或规则或法律来维持我们的现实,当它们消失时,你会留下一大堆幻想。

To explore what it would mean to live fully, sensually alive and passionately on purpose, I have to drop my preconceived ideas of who and what I am.

为了探索有目的地充实地、感性地、充满激情地生活意味着什么,我必须放弃对我是谁和我是什么的先入之见。

The body is a house of many windows: there we all sit, showing ourselves and crying on the passers-by to come and love us.

身体是一间有许多窗户的房子:我们都坐在那里,向过路人展示自己,哭喊着要他们来爱我们。

In the world to come, I shall not be asked, "Why were you not Moses?" I shall be asked, "Why were you not Zusya?"

在将来的世界上,人必不问我说:“你为什么不是摩西呢?”有人会问我:“你为什么不叫苏斯雅?”

The creative process is not controlled by a switch you can simply turn on or off; it's with you all the time.

创造的过程不是由一个开关控制的,你可以简单地打开或关闭;它一直伴随着你。

Looking at yourself through the media is like looking at one of those rippled mirrors in an amusement park.

通过媒体审视自己,就像在游乐园里看着一面皱巴巴的镜子。

Every artist dips his brush in his own soul, and paints his own nature into his pictures.

每个艺术家都把自己的笔触浸入自己的灵魂,把自己的本性融入自己的画中。

We've put more effort into helping folks reach old age than into helping them enjoy it.

我们把更多的精力放在帮助人们进入老年,而不是帮助他们享受老年生活。

In politics people build whole reputations off of getting one thing right.

在政治上,人们通过把一件事做好而建立起自己的声誉。

You can never turn your back on the ocean.

你永远不能背对大海。

Books are the mirrors of the soul.

书籍是心灵的镜子。