False face must hide what the false heart doth know.

  • -- William Shakespeare 威廉·莎士比亚

虚伪的面孔一定掩盖了虚伪的心所知道的一切。

相关名言

When we forgive evil we do not excuse it, we do not tolerate it, we do not smother it. We look the evil full in the face, call it what it is, let its horror shock and stun and enrage us, and only then do we forgive it.

当我们原谅罪恶时,我们不会原谅它,我们不会容忍它,我们不会扼杀它。我们直面邪恶,不管它是什么,让它的恐怖震撼、震撼、激怒我们,只有这样我们才会原谅它。

I had to make squirrel noises as Bubbles and without realizing it, I was making the face and putting my fingers up to my face to look like a squirrel and everyone made fun of me for the rest of the day.

我不得不像泡泡一样发出松鼠的声音,但我没有意识到,我做了个鬼脸,把手指放在脸上,让自己看起来像只松鼠。在接下来的一天里,每个人都取笑我。

If you have the support of people with a heart and a brain, then you're good.

如果你有真心实意的人的支持,那么你就很好。

When your heart changes, you change, and you have to make new plans.

当你的心变了,你也就变了,你必须制定新的计划。

Go to you bosom: Knock there, and ask your heart what it doth know.

到你怀里去,敲一敲,问问你的心,它知道些什么。

The lady doth protest too much, methinks.

我想,这位小姐抗议得太过分了。