They need much whom nothing will content.
他们需要很多,但什么也不会使他们满足。
They need much whom nothing will content.
他们需要很多,但什么也不会使他们满足。
They play till they quarrel.
他们玩到吵架为止。
They quarrel about an egg and let the hen fly.
他们为一只鸡蛋争吵,结果母鸡飞走了。
They who come from afar are prone to lie.
远道而来的人容易撒谎。
They who deserve honour, fail of it; and they who obtain it, do not deserve it.
理应得到荣誉的人却得不到荣誉;得到它的人,不配得到它。
They who eat cherries with the great, are like to have the stones and stalks flung in their face.
和大人物一起吃樱桃的人,就像把石头和梗子扔到脸上一样。
They wrangle about an egg, and let the hens fly away.
他们为一个鸡蛋争吵,让母鸡飞走了。
Thievery and lying are kissing cousins.
偷窃和说谎是近亲。
Think with the wise but walk with the vulgar.
与智者一起思考,与俗人一起行动。
Those bosoms can be sold cheapest which are stolen ready made.
那些偷来的现成胸衣卖得最便宜。
Those in a high position can be seen from far away.
身居高位的人从远处都能看见。
Those that rule must hear and be deaf, must see and be blind.
统治的人必须听而聋,看而瞎。
Those that will not hear must be made to feel.
那些听不见的,必须让他们去感受。
Those who don't pick roses in summer won't pick them in winter either.
夏天不摘玫瑰的人冬天也不会摘。
Those who love in the Lord never see each other for the last time.
在主里有爱的人,是永不再见面的。