The monk's habit is never so blessed that the devil can't hide in it.
僧侣的习惯从来没有如此幸运,以至于魔鬼无法隐藏在其中。
The monk's habit is never so blessed that the devil can't hide in it.
僧侣的习惯从来没有如此幸运,以至于魔鬼无法隐藏在其中。
The more law, the less justice.
法律越多,正义越少。
The more laws the less justice.
法律越多,公正越少。
The more light a torch gives the shorter it lasts.
手电筒发出的光越多,持续的时间就越短。
The more noble, the more humble.
人越高尚,越谦虚。
The more shepherds there are, the worse the flocks are watched.
牧羊人越多,看守羊群的人就越多。
The more the well is used, the more water it yields.
这口井用得越多,产出的水就越多。
The more you stir the mire, the more it stinks.
你越搅动污泥,它就越臭。
The most beautiful roses grow on graves.
最美丽的玫瑰生长在坟墓上。
The most disorderly students make the most pious preachers.
最不守规矩的学生成为最虔诚的牧师。
The mountains make the mist and the valleys must consume them.
大山造雾,谷必吞灭他们。
The narrower the cage, the sweeter the liberty.
笼子越窄,自由越甜蜜。
The nearer the inn, the longer the road.
离客栈越近,路就越长。
The nearest the dearest.
至亲至爱。
The office teaches the man.
办公室教这个人。