The eye lets in love.
眼睛让爱进来。
The eye lets in love.
眼睛让爱进来。
The eye of the master does more work than both his hands.
主人的眼睛比双手更能干活。
The fairest rose at last is withered.
最美丽的玫瑰终于枯萎了。
The fated will happen.
命中注定的事总会发生。
The father buys, the son bigs, the grandchild sells, and his son begs.
父亲买,儿子大,孙子卖,儿子求。
The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
父亲吃了酸葡萄,儿女的牙酸倒了。
The faulty stands on his guard.
这个有缺点的人对他很警惕。
The flock follow the bell-wether.
羊群跟着风向标。
The fly has her spleen and the ant her gall.
苍蝇有脾脏,蚂蚁有胆。
The fox knows much, but more he that catcheth him.
狐狸知道的多,但抓住它的人知道的多。
The fox may grow grey, but never good.
狐狸会变老,但本性难移。
The frying-pan said to the kettle, "Avaunt, black brows!"
煎锅对水壶说:“哎呀,黑眉毛!”
The goat must browse where she is tied.
山羊必须在拴着它的地方吃草。
The good mother says not, Will you? but gives.
好妈妈说不行,好吗?但给了。
The greatest talkers are the least doers.
说得最多的人,做得最少。