It goes off as when the blind fight.
就像盲人打架一样。
It goes off as when the blind fight.
就像盲人打架一样。
It has to be fixed one way or another.
必须以某种方式解决这个问题。
It is seldom the fault of one when two argue.
两个人争吵很少是一个人的错。
It is the crime that causes the shame, and not the punishment.
造成耻辱的是罪行,而不是惩罚。
It is well to learn from the errors of others, since there is not time enough to make all of them by yourself.
从别人的错误中学习是很好的,因为没有足够的时间让自己犯所有的错误。
It will always be rotten for me, said the farmer when they ran out of sacrament wine precisely when he wanted to go forward.
“这酒对我来说总是坏的,”当他们的圣礼酒用完了的时候,农夫说。
It will once come to pass as the old goose quacked.
就像那只老鹅呱呱叫一样,这一天终将到来。
It's always something said the girl with a nosebleed.
流鼻血的女孩说:“总是这样。”
It's an easy burden that another carries.
这是另一个人容易承受的负担。
It's good to learn from the errors of others, since we don't have time to carry out all of them ourselves.
从别人的错误中学习是有好处的,因为我们没有时间自己完成所有的错误。
It's no good to sprick the bear with a needle.
用针扎熊是没有用的。
It's not one person's fault if two people quarrel.
两个人吵架不是一个人的错。
It's not the fault of one, that two are fighting.
这不是一个人的错,而是两个人的错。
It's the thought that counts.
重要的是思想。
Keep several balls in the air.
保持几个球在空中。