We can always hate that which we loved, and with a fire as great as our love once was.
我们可以永远憎恨我们所爱的,用我们曾经那样伟大的爱之火。
We can always hate that which we loved, and with a fire as great as our love once was.
我们可以永远憎恨我们所爱的,用我们曾经那样伟大的爱之火。
We can do no great things only small things with great love.
我们不能做伟大的事情,只能用伟大的爱做小事。
We can make science personal, like a love story or your best friend.
我们可以让科学个人化,就像一个爱情故事或你最好的朋友。
We can only learn to love by loving.
我们只有在爱中才能学会爱。
We cannot go backward. We cannot erase time and events. But we can go forward, hand in hand, hope in our hearts and love lighting our way.
我们不能倒退。我们无法抹去时间和事件。但我们可以携手前进,心中有希望,爱照亮我们的道路。
We can’t help who we love. Love isn’t logical, or even our choice. Love chooses us.
我们无法帮助我们所爱的人。爱是不合逻辑的,甚至不是我们的选择。选择我们的爱。
We cease loving ourselves if no one loves us.
如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。
We come to love not by finding the perfect person but by learning to see an imperfect person perfectly.
我们爱一个人,不是因为找到了一个完美的人,而是因为我们学会了把一个不完美的人看得完美无缺。
We conceal it from ourselves in vain - we must always love something. In those matters seemingly removed from love, the feeling is secretly to be found, and man cannot possibly live for a moment without it.
我们对自己隐瞒是徒劳的——我们必须永远爱一些东西。在那些似乎与爱无关的事情中,那种感觉是可以偷偷地找到的,没有它,人不可能有片刻的生命。
We define love the way we experienced it.
我们定义爱的方式,我们经历它。
We define ourselves, in part, by the discriminations we make. The value of what we love is enriched by our understanding of what we dislike.
在某种程度上,我们通过自己的歧视来定义自己。我们对自己不喜欢的东西的理解,丰富了我们所热爱的东西的价值。
We do not need to go out and find love; rather, we need to be still and let love discover us.
我们不需要出去寻找爱;相反,我们需要安静,让爱发现我们。
We don't always get to choose what we love.
我们并不总是能选择我们所爱的。
We don't need sugar, flour or rice or anything else. We just want to see our dear ones.
我们不需要糖、面粉、米饭或其他任何东西。我们只想见到我们的亲人。
We don't remember days, we remember moments.
我们不记得日子,我们记得瞬间。