I support the truth, that is all there is to it. And if you fall in that category of the truth, you are supported by the truth.
我支持真理,这就是全部。如果你属于真理的那一类,你就得到了真理的支持。
I support the truth, that is all there is to it. And if you fall in that category of the truth, you are supported by the truth.
我支持真理,这就是全部。如果你属于真理的那一类,你就得到了真理的支持。
I suppose one has a greater sense of intellectual degradation after an interview with a doctor than from any human experience.
我想,一个人在接受医生的采访后,智力退化的程度比任何人类经历都要严重。
I tell the truth, not as much as I would but as much as I dare – and I dare more and more as I grow older.
我说真话,不是像我想说的那样多,而是像我敢说的那样多——随着我年龄的增长,我敢说的越来越多。
I think it better that in times like these a poet's mouth be silent, for in truth we have no gift to set a statesman right.
我认为在这样的时刻,诗人最好保持沉默,因为事实上我们没有能力纠正政治家的错误。
I think it's impossible to really understand somebody, what they want, what they believe, and not love them the way they love themselves.
我认为要真正理解一个人,他们想要什么,他们相信什么,而不像他们爱自己那样爱他们是不可能的。
I think one of the major things a director has to do is to know his subject matter, the subject matter of his script, know the truth and the reality of it. That's very important.
我认为一个导演要做的主要事情之一就是了解他的主题,他剧本的主题,了解真相和现实。这是非常重要的。
I think people must wonder how a white girl like me became a blues guitarist. The truth is, I never intended to do this for a living.
我想人们一定想知道像我这样的白人女孩是如何成为一名蓝调吉他手的。事实上,我从来没有想过要以此为生。
I think that the truth is a really stern taskmistress.
我认为真相是一个非常严厉的监工。
I think that when in doubt about the truth of an issue, it's safer and in better taste to select the least numerous of the adversaries.
我认为,当人们对一个问题的真实性产生怀疑时,选择数量最少的对手会更安全,也更有品位。
I think that's what really a substantial work is, it's forever. It's the truth now and it was the truth then, and it will be the truth tomorrow.
我认为这才是真正重要的工作,它是永恒的。现在是事实,过去是事实,明天也会是事实。
I think the discomfort that some people feel in going to the monkey cages at the zoo is a warning sign.
我认为有些人去动物园的猴子笼子感到不舒服是一个警告信号。
I think there ought to be a club in which preachers and journalists could come together and have the sentimentalism of the one matched with the cynicism of the other. That ought to bring them pretty close to the truth.
我认为应该有这样一个俱乐部,牧师和记者可以聚在一起,一个人的多愁善感与另一个人的愤世嫉俗相匹配。这应该能让他们更接近事实。
I think truth is weirder than fiction.
我认为事实比小说更离奇。
I think we have erred on the side of being too conservative so far, to tell you the truth.
说实话,我认为我们到目前为止太保守了,这是错误的。
I told my wife the truth. I told her I was seeing a psychiatrist. Then she told me the truth: that she was seeing a psychiatrist, two plumbers, and a bartender.
我把真相告诉了我妻子。我告诉她我要去看心理医生。然后她告诉我真相:她在看精神病医生,两个水管工和一个酒保。