In order to properly understand the big picture, everyone should fear becoming mentally clouded and obsessed with one small section of truth.
为了正确地理解大局,每个人都应该害怕变得精神模糊,被一小部分真相所迷惑。
In order to properly understand the big picture, everyone should fear becoming mentally clouded and obsessed with one small section of truth.
为了正确地理解大局,每个人都应该害怕变得精神模糊,被一小部分真相所迷惑。
In order to understand the universal perspective, first you have to know more than a version of truth.
为了理解普遍的观点,首先你必须知道不止一个版本的真相。
In other words, we are never freer than when we become most ourselves, most human, most just, most excellent, and the like.
换句话说,当我们成为最真实的自己、最人性化的自己、最公正的自己、最优秀的自己等等时,我们才会更加自由。
In seeking absolute truth we aim at the unattainable and must be content with broken portions.
在寻求绝对真理时,我们的目标是无法达到的,必须满足于破碎的部分。
In seeking truth you have to get both sides of a story.
为了寻求真理,你必须了解事情的两面。
In silence alone does a man's truth bind itself together and strike root.
只有在沉默中,一个人的真理才会凝聚在一起,生根发芽。
In the beginning God created the heavens and the earth.
起初神创造天地。
In the calculus of feelings, you never really know how one person's absence will affect you more than another's.
在感情的计算中,你永远不会真正知道一个人的缺席会比另一个人的缺席对你的影响更大。
In the end we are all just searching for truth, that which is greater than ourselves.
最终,我们都只是在寻找真理,那比我们自己更伟大的真理。
In the end, fiction is the craft of telling truth through lies.
最后,小说是通过谎言讲述真相的艺术。
In the end, your past is not my past and your truth is not my truth and your solution - is not my solution.
最后,你的过去不是我的过去,你的真相不是我的真相,你的解决方案也不是我的解决方案。
In the essence of truth lies deceit.
真理的本质是欺骗。
In the process of telling the truth about what you feel or what you see, each of us has to get in touch with himself or herself in a really deep, serious way.
在说出你的真实感受或所见的过程中,我们每个人都必须以一种非常深刻、严肃的方式与自己接触。
In the spider-web of facts, many a truth is strangled.
在事实的蛛网中,许多事实被扼杀了。
In this world nothing is certain but death and taxes.
在这个世界上,除了死亡和税收,没有什么是确定的。