The body is at its best between the ages of thirty and thirty-five; the mind is at its best about the age of forty-nine.
人的身体在三十岁至三十五岁之间最佳状态;人的心智在四十九岁时达到最佳状态。
The body is at its best between the ages of thirty and thirty-five; the mind is at its best about the age of forty-nine.
人的身体在三十岁至三十五岁之间最佳状态;人的心智在四十九岁时达到最佳状态。
The body is most fully developed [at] from thirty to thirty-five years of age, the mind at about forty-nine.
身体在三十至三十五岁时最发达,而心智则在四十九岁左右。
The control of nature is a phrase conceived in arrogance, born of the Neanderthal age of biology and the convenience of man.
“控制自然”一词源于傲慢自大,源于尼安德特人的生物学时代和人类的便利。
The counsels of old age give light without heat, like the sun in winter.
老年人的劝戒,发出光来,并不发热,好像冬天的太阳。
The credit of advancing science has always been due to individuals and never to the age.
科学进步的功劳总是属于个人,而不是年龄。
The crucial task of old age is balance: keeping just well enough, just brave enough, just gay and interested and starkly honest enough to remain a sentient human being.
老年的关键任务是保持平衡:保持足够好、足够勇敢、足够快乐、足够有趣、足够诚实,以保持一个有知觉的人。
The dead might as well try to speak to the living as the old to the young.
老年人对年轻人说话,死人也要对活人说话。
The delight of opening a new pursuit, or a new course of reading, imparts the vivacity and novelty of youth even to old age.
开启一种新的追求或一门新的阅读课程所带来的喜悦,即使到了老年,也能赋予年轻人朝气蓬勃和新奇感。
The enemy of society is middle class and the enemy of life is middle age.
社会的敌人是中产阶级,生活的敌人是中年。
The error of youth is to believe that intelligence is a substitute for experience, while the error of age is to believe experience is a substitute for intelligence.
青年时代的错误在于相信智慧是经验的替代品,而老年时代的错误在于相信经验是智慧的替代品。
The excitement of learning separates youth from old age. As long as you're learning you're not old.
学习的乐趣使青年有别于老年。只要你在学习,你就不会老。
The experience of each new age requires a new confession, and the world seems always waiting for its poet.
每一个新时代的经历都需要新的忏悔,而世界似乎总是在等待着它的诗人。
The fact is that in this day and age I don't think any novelist can assume that a book will get attention.
事实是,在今天这个时代,我不认为任何小说家会认为一本书会受到关注。
The fact that poetry is not of the slightest economic or political importance, that is has no attachment to any of the powers that control the modern world, may set it free to do the only thing that in this age it can do -to keep the neglected parts.
诗歌不具有丝毫的经济或政治重要性,也就是说,它不依附于任何控制现代世界的力量,这一事实可能会让它自由地做在这个时代它唯一能做的事情——保留被忽视的部分。
The first step in getting out of an abusive relationship is to realize that you have the right to be treated with respect and not be physically or emotionally harmed by another person.
走出虐待关系的第一步是要意识到你有权利受到尊重,不受他人身体或情感上的伤害。