Sometimes sushi is just superb, and other times there's nothing like a great big steak. It depends where your taste buds are at the time.

  • -- Francesca Annis 弗兰西丝卡·安妮丝

有时候寿司很好吃,有时候又没有什么比得上一大块牛排。这取决于你当时的味蕾在哪里。

相关名言

I work with the options I have in front of me and my reasons for choosing a job can vary enormously depending on the circumstances. Sometimes I take a job because it's a group of people I'm dying to work with, and sometimes it can be a desire to shake things up a bit and not to take myself too seriously.

我的工作选择摆在我面前,我选择一份工作的原因可能会因环境的不同而大不相同。有时候,我接受一份工作,是因为它是一群我渴望与之共事的人,有时候,它可能是一种想要改变一些事情,而不是把自己看得太严肃的愿望。

Certain guys, they can see a guy do a certain thing with their glove and know what pitch is coming. I couldn't do that. But I can get on first base and I can tell you by his move if that pitcher is going to first base or home plate every time.

有些人,他们能看到一个人戴着手套做某件事,知道球要投到哪里。我不能那么做。但是我可以上一垒,我可以通过他的移动告诉你,如果那个投手每次都上一垒或本垒。

While I admire the insights of many of the people in the world of computing, I get this cold feeling that I speak a different language.

虽然我钦佩计算机界许多人的洞察力,但我有一种冷的感觉,我说的是另一种语言。

Genius is no respecter of time, trouble, money or persons, the four things around which human affairs turn most persistently.

天才不尊重时间、麻烦、金钱和人,这是人类事务最持久地围绕的四件事。

Sometimes what you need is to improve what you have instead of trying to get what you don't have.

有时候你需要的是改善你所拥有的,而不是试图得到你所没有的。

This place? Nothing positive. OK, I want to say something positive. It's positively a dump.

这个地方吗?没有积极的。好的,我想说一些积极的事情。这绝对是个垃圾场。

I'm now so keenly aware that I have everything to prove and nothing to lose.

我现在如此敏锐地意识到,我有一切要证明,没有什么可以失去。

Animals do not admire each other. A horse does not admire its companion.

动物之间不互相欣赏。马不羡慕它的同伴。