Sometimes opportunities float right past your nose. Work hard, apply yourself, and be ready. When an opportunity comes you can grab it.

  • -- Julie Andrews 朱莉·安德鲁斯

有时候机会就在你眼前。努力工作,专心致志,做好准备。当机会来临时,你可以抓住它。

相关名言

I ride horseback - arthritic knees permitting - or listen to opera. Sometimes I cook. I used to do needlework, but it's hard on my hands now, so I only do it occasionally, but I like it. And, of course, I read.

我骑马——膝盖关节炎允许——或者听歌剧。有时我做饭。我以前做针线活,但现在对我来说很难,所以我只是偶尔做,但我喜欢它。当然,我也阅读。

People write me from all over the country, asking me, and sometimes even telling me, what they think a poet laureate should do. I found that immensely valuable.

来自全国各地的人们写信给我,问我,有时甚至告诉我,他们认为桂冠诗人应该做什么。我发现这非常有价值。

He that climbs the tall tree has won right to the fruit, He that leaps the wide gulf should prevail in his suit.

爬上高树的人赢得果实的权利,跳过广阔的鸿沟的人应该穿上自己的衣服。

Let the pitcher move first, then, as he draws his arm back, you draw the bat back and you are ready.

让投手先移动,然后,当他把手臂缩回来的时候,你把球棒缩回来,你就准备好了。

I am on the right wing of the middle of the road and with a strong radical bias.

我站在道路中间的右翼,带有强烈的激进偏见。

I am not yet ready to be Tsar. I know nothing of the business of ruling.

我还没准备好当沙皇。我对统治一窍不通。