If the Great Way perishes there will morality and duty. When cleverness and knowledge arise great lies will flourish. When relatives fall out with one another there will be filial duty and love. When states are in confusion there will be faithful servants.

  • -- Lao Tzu 老子

大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。

相关名言

Think how different human societies would be if they were based on love rather than justice. But no such societies have ever existed on earth.

想想如果人类社会建立在爱而不是正义的基础上,将会有多么不同。但地球上从未存在过这样的社会。

Not in achievement, but in endurance, of the human soul, does it show its divine grandeur and its alliance with the infinite.

不是在成就上,而是在忍耐上,在人类灵魂上,它显示了它的神圣的伟大和它与无限的联盟。