There was a great strain in our family because my father didn't want anything to do with me. He was happy to see my brother and sister, but not me. I don't know why. Maybe it was shame. I don't know. But he never wanted anything to do with me. That rejection was terribly hurtful and it went on for years.

  • -- Carol Vorderman 卡罗尔·沃德曼

我们家压力很大,因为我父亲不想和我有任何瓜葛。他很高兴见到我的哥哥和姐姐,但不是我。我不知道为什么。也许这是一种耻辱。我不知道。但他从来不想和我有任何瓜葛。那次拒绝非常伤人,而且持续了很多年。

相关名言

Namely the manager will assess what he believes a player is worth and he will discuss that with the board and then we will go after that target. If we can achieve it at that target, great, but if we can't we will have to move on to the next player.

也就是说,教练会评估他认为球员的价值,他会和董事会讨论这个问题,然后我们会追求这个目标。如果我们能达到这个目标,很好,但如果我们不能,我们将不得不转向下一个球员。

The voting booth joint is a great leveler; the whole neighborhood - rich, poor, old, young, decrepit and spunky - they all turn out in one day.

投票站的连接是一个伟大的水平;所有的邻居——富人、穷人、老人、年轻人、老朽和精力充沛的人——都在一天之内出现了。

We are more interested in making others believe we are happy than in trying to be happy ourselves.

我们更感兴趣的是让别人相信我们是快乐的,而不是努力让自己快乐。

A happy childhood has spoiled many a promising life.

快乐的童年毁掉了许多有前途的人生。