Our parents decided not to teach us Chinese. It was an era when they felt we would be better off if we didn't have that complication.

  • -- Maya Lin 林璎

我们的父母决定不教我们中文。在那个时代,他们认为如果我们没有这种复杂性,我们会过得更好。

相关名言

Our parents were very strict. Not in a brutal or awful way, but there were definite rules, such as after six on a school night you didn't go out, and at weekends you had to be home by a certain time. It wasn't particularly sheltered, but we were well brought-up.

我们的父母非常严格。不是以一种残忍或可怕的方式,而是有明确的规则,比如在学校晚上六点以后你不出去,周末你必须在某个时间回家。这里没有特别的庇护,但我们都是受过良好教育的。

He that rebels against reason is a real rebel, but he that in defence of reason rebels against tyranny has a better title to Defender of the Faith, than George the Third.

反对理性的人是真正的叛逆者,但为捍卫理性而反对暴政的人比乔治三世更有资格捍卫信仰。

I think one of the reasons people quit is because they're afraid they won't be able to get better and better; that they have to come to a zenith of some kind.

我认为人们辞职的原因之一是因为他们害怕自己无法变得越来越好;他们必须到达某种顶峰。

My mom was a dancer, my dad's a singer and I've always had that kind of music in my life.

我妈妈是舞蹈演员,爸爸是歌手,我的生活中一直都有这样的音乐。