You could say I'm a character actress. Or maybe a character actress who does peculiar, interesting lead roles. Does that make sense?

  • -- Imelda Staunton 伊梅尔达·斯坦顿

你可以说我是一个角色演员。或者是一个角色女演员,扮演一些奇特有趣的主角。明白了吗?

相关名言

Characters that are not the norm or a bit out of the ordinary are always a challenge as an actress. You learn more by using different tools for those type of characters. They are always much more fun to play and much more interesting. They take you places that you wouldn't necessarily go in your everyday life.

作为一名演员,那些不规范或有点不寻常的角色总是一个挑战。通过为这些类型的字符使用不同的工具,您可以学到更多。它们总是玩起来更有趣,更有趣。它们带你去你日常生活中不一定要去的地方。

The wonderful thing about acting is you move along with your decade. The older you get, the more interesting the parts you get to play and you bring more of your personal experience to the part.

演戏的美妙之处在于你会随着年龄的增长而改变。年龄越大,你扮演的角色就越有趣,你会把更多的个人经验带入其中。

But there is something seductive and the character, Alfie is so charming, and does make you think like you are the most important thing in the world but he's not that nice, is he.

但阿尔菲这个角色很有魅力,让你觉得自己是世界上最重要的人,但他没有那么好,不是吗?

I don't think they knew exactly where they were going with the character, but they lay those stories out ahead of time, so they had some idea where they wanted it to go.

我不认为他们确切地知道他们要带着这个角色去哪里,但是他们提前安排了这些故事,所以他们知道他们想要它去哪里。