Historically, royal families have represented an institution. The institution is built on heritage, and is timeless in that sense.

  • -- Frederik, Crown Prince of Denmark 弗雷德里克,丹麦王储

从历史上看,皇室家族代表着一种制度。该机构建立在遗产的基础上,在这个意义上是永恒的。

相关名言

The whole notion of journalism being an institution whose fundamental purpose is to educate and inform and even, one might say, elevate, has altered under commercial pressure, perhaps, into a different kind of purpose, which is to divert and distract and entertain.

新闻机构的根本目的是教育和提供信息,甚至有人可能会说,是提高新闻水平。但在商业压力下,新闻机构的整个理念或许已经转变为另一种目的,那就是转移人们的注意力和娱乐。

I admire certain priests and nuns who go off on their own and do God's work on their own, who help in the ghettos, but as far as the institution of the church is concerned, I think it is despicable.

我钦佩一些神父和修女,他们独自去做上帝的工作,在贫民区提供帮助,但就教会的制度而言,我认为这是卑鄙的。

I think it's perhaps fair to say we've been one of the most influential Royal Commissions this country ever had and there's nothing we have said that isn't relevant to the present situation.

我认为可以说,我们是这个国家有史以来最有影响力的皇家委员会之一,我们所说的一切都与当前的形势有关。

We can be tired, weary and emotionally distraught, but after spending time alone with God, we find that He injects into our bodies energy, power and strength.

我们可能会感到疲倦、疲倦、情绪上心烦意乱,但与神独处之后,我们会发现他给我们的身体注入了能量、力量和力量。

All the world is a stage, and all the men and women merely players. They have their exits and entrances; Each man in his time plays many parts.

整个世界就是一个舞台, 所有的男人和女人都只是演员。 他们有他们的出口和入口; 每个人在他的时代都扮演着许多角色。

The thing about Occupy is that the sentiment the movement embodies is timeless: Don't be greedy, share.

“占领”运动体现的是一种永恒的情感:不要贪婪,要分享。

It seems like bands have stopped making timeless, great rock albums like they did back in the day.

似乎乐队不再像过去那样制作永恒的、伟大的摇滚专辑了。

I am proud of my heritage and my family.

我为我的传统和我的家庭感到骄傲。

I'm a royal pain in the behind.

我是个讨厌鬼。

I'm very proud of my heritage.

我为我的传统感到骄傲。