Man seems to be capable of great virtues but not of small virtues; capable of defying his torturer but not of keeping his temper.

  • -- G. K. Chesterton 特顿

人似乎能有伟大的美德,但不能有渺小的美德;能够反抗虐待他的人,却无法控制自己的脾气。

相关名言

I think it is great for our people to be considered, but at the same token, you hate to lose some people because it is for your football team that they are good coaches.

我认为考虑我们的球员是件好事,但同时,你也不愿意失去一些球员,因为这是为了你的球队,他们是优秀的教练。

The great mystery to me is how restaurant critics think they can get away with doing their job without anybody noticing who they are.

对我来说,最大的谜团是餐厅评论家们是如何认为他们可以在没有人注意到他们是谁的情况下完成他们的工作的。

Until he extends his circle of compassion to include all living things, man will not himself find peace.

除非他将他的慈悲之心扩展到包括所有的生物,否则人类自己将不会找到和平。

A man is a very small thing, and the night is very large and full of wonders.

人是微小的,夜是广大,充满奇妙。

He has all of the virtues I dislike and none of the vices I admire.

他有我所不喜欢的所有优点,没有我所欣赏的缺点。

The virtues and vices are all put in motion by interest.

美德和恶习都是由兴趣引起的。