Science may have found a cure for most evils; but it has found no remedy for the worst of them all -- the apathy of human beings.

  • -- Helen Keller 海伦·凯勒

科学也许已经找到了一种治疗大多数罪恶的方法;但它并没有找到解决最糟糕问题的办法——人类的冷漠。

相关名言

By far the most dangerous foe we have to fight is apathy - indifference from whatever cause, not from a lack of knowledge, but from carelessness, from absorption in other pursuits, from a contempt bred of self satisfaction

到目前为止,我们必须与之斗争的最危险的敌人是冷漠——出于任何原因的冷漠,不是由于缺乏知识,而是由于粗心大意,由于全神贯注于其他追求,由于自我满足而产生的轻蔑

I left science, then I went into art, but I approach things very analytically. I choose to pursue both art and architecture as completely separate fields rather than merging them.

我离开了科学,然后我进入了艺术领域,但我对事物的分析非常透彻。我选择将艺术和建筑作为完全独立的领域,而不是将它们融合在一起。

I don't want to express alienation. It isn't what I feel. I'm interested in various kinds of passionate engagement. All my work says be serious, be passionate, wake up.

我不想表达异化。这不是我的感觉。我对各种充满激情的参与感兴趣。我所有的工作都告诉我要严肃,要有激情,要清醒。

Washing one's hands of the conflict between the powerful and the powerless means to side with the powerful, not to be neutral.

洗手不干权势者与无权者之间的冲突意味着要站在权势者一边,不能保持中立。

There's no use going to school unless your final destination is the library.

除非你的最终目的地是图书馆,否则上学是没有用的。

Good can imagine Evil; but Evil cannot imagine Good.

善能想象恶;但恶不能想象善。

Evil was predictable, always painfully expected.

邪恶是可以预测的,总是痛苦地期待着。

Indifference is the essence of inhumanity.

冷漠是不人道的本质。