Even if the whole earth and sea were turned to gold, they could hardly satisfy the avarice of a woman... You can more easily scratch a diamond with your fingernail than you can by any human ingenuity get a woman to consent to giving any of her savings.

  • -- Andreas Capellanus 卡佩拉努斯

即使整个大地和大海都变成金子,也无法满足一个女人的贪婪……用指甲刮钻石比用人类的聪明才智让一个女人同意捐出她的积蓄要容易得多。

相关名言

None of my actions have ever sort of been motored by the search for a husband or wondering if I was going to have a family someday or wanting to live in a really great house or thinking it would be really great to have a diamond.

我的任何行为都没有受到寻找丈夫的影响,也没有考虑过我是否有一天会成家,也没有想过住在一所很棒的房子里,更没有想过拥有一颗钻石会有多棒。

I hardly expected the grand jury to sustain me, after they saw everything different from what it had been while I was there. Yet they did, and their report to the court advises all the changes made that I had proposed.

我几乎没有料到大陪审团会支持我,因为他们看到的一切都与我在那里时不同。然而,他们确实这样做了,他们向法院提交的报告建议了我提出的所有修改。

I damaged all the complicated bits of the brain to do with processing and emotional control. I was prey to every single emotion that swept over me and I couldn't deal with it. I had to re-learn things from scratch.

我破坏了大脑中所有与处理和情绪控制有关的复杂部分。我被每一种席卷全身的情绪所折磨,我无法处理它。我必须从头开始重新学习。

The first lesson of economics is scarcity: there is never enough of anything to fully satisfy all those who want it. The first lesson of politics is to disregard the first lesson of economics.

经济学的第一课是稀缺性:任何东西永远不会足够满足所有想要它的人。政治的第一课是忽视经济学的第一课。

I cannot consent to be led three or four hundred leagues out of my route, without its being by force of arms.

如果没有武力的力量,我是不会同意让人把我带到三、四百里以外去的。

Anybody who has any doubt about the ingenuity or the resourcefulness of a plumber never got a bill from one.

任何对水管工的独创性或足智多谋有任何怀疑的人,从来没有收到过水管工的账单。

Voting is the foundational act that breathes life into the principle of the consent of the governed.

投票是赋予被统治者同意原则以生命的基本行为。

Some people use one half their ingenuity to get into debt, and the other half to avoid paying it.

有些人用一半的聪明才智陷入债务,另一半用来逃避偿还。

Wit must be foiled by wit: cut a diamond with a diamond.

智慧必被智慧所挫败:以牙还牙。

I hardly ever stretch the canvas before painting.

我在作画前几乎从不拉伸画布。

After a feast a man scratches his head.

宴会后,一个男人搔搔头。

Avarice increases with wealth.

贪婪随财富而增长。

Avarice is never satisfied.

贪婪永远不会满足。