The problem I have with schools is, people are taught, 'This is how you do this.' They're not taught about why you do this.

  • -- Rick Baker 里克·贝克

我在学校遇到的问题是,人们被教导说,‘这就是你做这件事的方式。他们不知道你为什么要这么做。

相关名言

I have arrived at the conviction that the neglect by economists to discuss seriously what is really the crucial problem of our time is due to a certain timidity about soiling their hands by going from purely scientific questions into value questions.

我已经确信,经济学家忽视认真讨论我们这个时代真正关键的问题,是因为他们在从纯粹的科学问题转向价值问题的过程中,存在着一定的畏惧感。

Schools and parents can team up to find books that kids will really get excited about - that will make them say, 'That was a great experience. Now I know why people get excited about reading.'

学校和家长可以联合起来寻找孩子们真正感兴趣的书——这会让他们说,‘这是一次很棒的经历。现在我知道为什么人们对阅读感到兴奋了。”

No one ever taught me and I can't teach anyone. If you can't explain it, how can you take credit for it?

没有人教过我,我也不能教任何人。如果你不能解释,你怎么能把它归功于你呢?

My problem with chess was that all my pieces wanted to end the game as soon as possible.

我下棋的问题是我所有的棋子都想尽快结束比赛。

The Boys and Girls Club taught me a lot about sportsmanship, humility, self-respect.

男孩和女孩俱乐部教会了我很多关于体育精神,谦逊,自尊。

It is only an auctioneer who can equally and impartially admire all schools of art.

只有拍卖师才能够平等、公正地欣赏所有的艺术流派。