Superstition? Who can define the boundary line between the superstition of yesterday and the scientific fact of tomorrow?

  • -- Garrett Fort 加里特·福特

迷信?谁能确定昨天的迷信和明天的科学事实之间的界线呢?

相关名言

Europe is so well gardened that it resembles a work of art, a scientific theory, a neat metaphysical system. Man has re-created Europe in his own image.

欧洲是如此精心打理,就像一件艺术品,一个科学的理论,一个整洁的形而上学体系。人类按照自己的形象重新创造了欧洲。

Moreover, in the experimental sciences, the scientific fraternity must test a new theory to destruction, if possible.

此外,在实验科学中,如果可能的话,科学界必须检验一种新的毁灭理论。

The fact that the climate is getting warmer doesn't scare me at all. There's no reason why one should be scared.

气候正在变暖的事实一点也没有吓到我。人们没有理由害怕。

Fort Leavenworth is in fact no fort, being without defensive works, except two block-houses.

利文沃斯堡其实不是堡垒,除了两座碉堡外,没有防御工事。

Pulling the devil by the leg is a bad grip.

牵着魔鬼的腿是一种不好的握法。

A good heart never went to hell.

好心肠的人不会下地狱。