I can hardly think of an occasion when I've got into a stand-up fight with any political opponent. I've got my views, people know what they are, they can agree or they can choose to disagree. I'm not going to waste time just rubbishing everybody else.

  • -- Charles Kennedy 查尔斯·肯尼迪

我几乎想不出有什么场合我曾与任何政治对手进行过单打独斗。我有我的观点,人们知道他们是什么,他们可以同意或者选择不同意。我不会把时间浪费在诋毁别人上。

相关名言

It is high time to compel man by the might of right to give woman her political, legal and social rights. She will find her own sphere in accordance with her capacities, powers and tastes; and yet she will be woman still.

现在是用权利的力量迫使男子给予妇女政治、法律和社会权利的时候了。她会根据自己的能力、能力和品味找到属于自己的天地;但她仍然是女人。

I lean over and put my good ear to his lips, which tickle me as he whispers. "Remember, we're madly in love, so it's all right to kiss me any time you like it.

我俯下身去,把我的好耳朵贴在他的唇边,当他低声细语时,我感到痒痒的。“记住,我们疯狂地相爱,所以你喜欢什么时候吻我都可以。

I am a strong believer in the intertwined nature of the personal and the political; I think they move together.

我坚信个人和政治的本质是交织在一起的;我想他们会搬到一起。

I've never been in a competition before, and I said I'm going to go. I think - I just love to sing.

我从来没有参加过比赛,我说我要去。我想——我就是喜欢唱歌。

In a man-to-man fight, the winner is he who has one more round in his magazine.

在一场一对一的比赛中,谁在他的杂志上多投了一轮,谁就是胜利者。

Let others praise ancient times; I am glad I was born in these.

让别人赞美古代;我很高兴我出生在这里。

You play the hand you're dealt. I think the game's worthwhile.

你的牌已经打好了。我认为这场比赛是值得的。

It is the fight alone that pleases us, not the victory.

使我们高兴的是战斗本身,而不是胜利。