We are asking the nations of Europe between whom rivers of blood have flowed to forget the feuds of a thousand years.

  • -- Winston Churchill 温斯顿·丘吉尔

我们要求欧洲各国忘掉千年来的积怨,他们之间血流成河。

相关名言

In the old days they, the promoters, wanted more and more from me. They wanted me to jump or spill my blood and break my bones. Every time they wanted me to jump further, and further, and further. Hell, they thought my bike had wings.

在过去的日子里,他们,那些推销商,对我的要求越来越高。他们想让我跳起来,或者把我的血溅出来,打断我的骨头。每次他们想让我跳得更远,更远,更远。见鬼,他们以为我的自行车有翅膀。

It may be said that modern Europe with teachers who inform it that its realist instincts are beautiful, acts ill and honors what is ill.

可以说,现代欧洲的老师们告诉它,它的现实主义本能是美丽的,行为是邪恶的,尊重邪恶的东西。

Advance, and never halt, for advancing is perfection. Advance and do not fear the thorns in the path, for they draw only corrupt blood.

前进,永不停止,因为前进是完美的。你们要前进,不要惧怕路上的荆棘,因为荆棘只流人的血。

The driving force behind the liberal counter-offensive in Europe has been a reaction against irresponsibility.

欧洲自由主义反攻背后的推动力是对不负责任的反应。