I think we have a moral obligation to our children that can be easily summarized: number one, protect them from harm.

  • -- Tom Allen 汤姆·艾伦

我认为我们对孩子有一种道德上的责任,可以很容易地总结为:第一,保护他们免受伤害。

相关名言

When a man sees something desirable, he must reflect on the fact that with time it could come to involve what is detestable. When he sees something that is beneficial, he should reflect that sooner or later it, too, could come to involve harm.

当一个人看到他想要的东西时,他必须思考这样一个事实:随着时间的推移,它可能涉及到可憎的东西。当他看到有益的事情时,他应该意识到迟早它也会带来危害。

But when we have families, when we have children, this gives us a purpose for being, to protect our children, to avoid going to jail because if I'm in jail, who looks after my children, who's there for my wife?

但是当我们有了家庭,当我们有了孩子,这给了我们一个目标,去保护我们的孩子,避免进监狱,因为如果我在监狱里,谁来照顾我的孩子,谁来照顾我的妻子?

We as a Congress have a moral obligation to bring justice to the families of these victims. Furthermore, as a society based on laws, we have a responsibility to ensure that criminals don't go unpunished.

作为国会,我们有道义上的责任为这些受害者的家属伸张正义。此外,作为一个以法律为基础的社会,我们有责任确保罪犯不会逍遥法外。

Our duty is to preserve what the past has had to say for itself, and to say for ourselves what shall be true for the future.

我们的责任是保存过去不得不为自己说的话,并为我们自己说什么将是真正的未来。

Of moral purpose I see no trace in Nature. That is an article of exclusively human manufacture and very much to our credit.

出于道德目的,我在自然界中看不到任何痕迹。那是一件完全由人工制造的物品,非常值得我们赞赏。

The cloud of doubt that surrounds political figures tends to remain and never dissipate or be clarified.

围绕着政治人物的疑云往往依然存在,从未消散或澄清。

The political arena leaves one no alternative, one must either be a dunce or a rogue.

政治舞台上没有人可以选择,一个人要么是个笨蛋,要么是个流氓。

I have a strong moral sense - by my standards.

以我的标准来看,我有很强的道德感。

Where is the harm in the wireless industry?

无线产业的危害在哪里?

Your silence will not protect you.

你的沉默不能保护你。