If the single man plant himself indomitably on his instincts, and there abide, the huge world will come round to him.

  • -- Ralph Waldo Emerson 拉尔夫·沃尔多·爱默生

如果一个单身男人不屈不挠地依靠自己的直觉,并坚持下去,那么这个巨大的世界就会向他走来。

相关名言

He did not arrive at this conclusion by the decent process of quiet, logical deduction, nor yet by the blinding flash of glorious intuition, but by the shoddy, untidy process halfway between the two by which one usually gets to know things.

他得出这个结论,既不是靠平静的、合乎逻辑的推理,也不是靠闪光的、令人眼花缭乱的直觉,而是靠一种粗陋的、杂乱无章的、介于两者之间的过程,人们通常是通过这种过程来认识事物的。

In the world to come, I shall not be asked, "Why were you not Moses?" I shall be asked, "Why were you not Zusya?"

在将来的世界上,人必不问我说:“你为什么不是摩西呢?”有人会问我:“你为什么不叫苏斯雅?”

To repeat what others have said, requires education, to challenge it, requires brains.

重复别人说过的话,需要教育,挑战它,需要智慧。

A woman uses her intelligence to find reasons to support her intuition.

女人用她的智慧去寻找理由来支持她的直觉。