I thought instead of burying myself under dirt, I'd bury myself under water so everybody could see that you're there.

  • -- David Blaine 大卫布莱恩

我想与其把自己埋在土里,不如把自己埋在水里,这样大家都能看到你在那里。

相关名言

I knew that I needed to do something that I desperately loved. There was a period where I did question if it was acting because I knew that I would be making things hard on myself. I knew that there was going to be a little bit of a hullabaloo because of my dad being who he is and all that.

我知道我需要做一些我极度热爱的事情。有一段时间,我确实怀疑这是不是在演戏,因为我知道这样做会让自己处境艰难。我知道会有一场小小的骚动,因为我爸爸就是这样的人。

One monk shoulders water by himself; two can still share the labor among them. When it comes to three, they have to go thirsty.

一个和尚扛水喝;两个和尚抬水喝。三个和尚没水喝。

My suit blew up into a parachute. All this water rushed in, there's air, water in there. I was freaking out.

我的衣服在降落伞里爆炸了。所有的水都涌进来了,有空气,有水。我吓坏了。

I don't consider myself a very interesting person. I have the mentality of a supporting actor.

我不认为自己是个很有趣的人。我有一个配角的心态。