The novel is the highest form of human expression so far attained. Why? Because it is so incapable of the absolute.

  • -- D. H. Lawrence 劳伦斯

小说是迄今为止人类表达的最高形式。为什么?因为它无法做到绝对。

相关名言

I think that if people are instructed about anything, it should be about the nature of cruelty. And about why people behave so cruelly to each other. And what kind of satisfactions they derive from it. And why there is always a cost, and a price to be paid.

我认为,如果人们被教导什么,那应该是关于残忍的本质。以及为什么人们对彼此如此残忍。以及他们从中获得的满足感。为什么总有代价,总要付出代价。

When you become aware of silence, immediately there is that state of inner still alertness. You are present. You have stepped out of thousands of years of collective human conditioning.

当你意识到寂静时,立刻就会有一种内在的警觉状态。你是现在。你们已经走出了人类数千年的集体条件作用。

As far as more recognition goes, I am happy with the amount of love and respect I have received from other artists and the public. Of course, I would love more, and think I deserve it.

就更多的认可而言,我对其他艺术家和公众给予我的爱和尊重感到高兴。当然,我想要更多的爱,我认为这是我应得的。

My next book - each one while I'm working on it - dances in my mind and thrills me at every turn. If it didn't, why would I write it?

我的下一本书——每一本书我都在写——在我的脑海中翩翩起舞,每一个情节都让我感到兴奋。如果没有,我为什么要写呢?

The violinist is that peculiarly human phenomenon distilled to a rare potency - half tiger, half poet.

小提琴家是一种独特的人类现象,浓缩成一种罕见的力量——一半是老虎,一半是诗人。

You tried to keep me far behind.

你想把我远远甩在后面。