When I was single my career was my life, so everything I did was of grave importance and was greatly disturbing.

  • -- Rickie Lee Jones 里奇·李·琼斯

当我单身的时候,我的事业就是我的生活,所以我所做的一切都是非常重要的,非常令人不安。

相关名言

Of course, the idea of a six months' holiday is enough to make anyone laugh at anything, but I find that besides that I was a good deal harassed and run down, and I am glad to cut off from everything and start fresh. I feel miserably selfish about it all the time.

当然,六个月的假期足以让任何人嘲笑任何事情,但我发现,除此之外,我还受到了许多骚扰和打击,我很高兴能与一切断绝关系,重新开始。我一直觉得非常自私。

Outside speech, the association that is made in the memory between words having something in common creates different groups, series, families, within which very diverse relations obtain but belonging to a single category: these are associative relations.

在言语之外,有共同之处的词语在记忆中所形成的联想创造了不同的群体、系列、科,在这些群体中,获得了非常不同的关系,但都属于一个范畴:这些都是联想关系。

The only people who have control over their careers are the ones you see on the covers of magazines. Everyone else is just plodding along making a living. The key is not to live over your means and overdo it.

只有你在杂志封面上看到的人才能控制自己的职业生涯。其他人只是在艰难地谋生。关键是不要过度消费。

To single out a particular group and say we can't make a joke about them is almost a form of prejudice and it's kind of patronizing.

挑出一个特定的群体,说我们不能拿他们开玩笑,这几乎是一种偏见,有点居高人下的意味。

At last we are in it up to our necks, and everything is changed, even your outlook on life.

最后,我们陷入了困境,一切都改变了,甚至你的人生观也改变了。

Throughout my career, I fed off the fuel of people not being able to understand me.

在我的整个职业生涯中,我以人们无法理解我为燃料。