The wise become as the unwise in the enchanted chambers of Power, whose lamps make every face the same colour.

  • -- Walter Savage Landor 兰德

在充满魔力的权力之屋中,每一张脸都被灯光照亮,聪明的人就像不聪明的人一样。

相关名言

How is it possible that a being with such sensitive jewels as the eyes, such enchanted musical instruments as the ears, and such fabulous arabesque of nerves as the brain can experience itself anything less than a god.

一个拥有像眼睛这样敏感的珠宝,像耳朵这样迷人的乐器,像大脑这样神奇的阿拉伯式神经的人,怎么可能体验不到神的存在呢?

They haul you up there for, you know, week after week in this kind of star chamber proceeding. Then at the end of it they say, well, we found nothing, but now it's time for special counsel.

他们把你拖到那里,你知道,一周又一周,在这样的星际室里。最后他们说,我们什么也没找到,但现在是特别检察官的时候了。

You don't have a face to work with, so your voice has to do all the work until you see the animation. So, a lot of it I had to pull back because it was too big.

你没有一张脸来工作,所以你的声音必须做所有的工作,直到你看到动画。所以,我不得不把很多东西收回来,因为它太大了。

Understand that it is often unwise to forgive face to face. This tends to make the other person feel 'put down' and make you look holier-than-thou.

要明白,当面原谅往往是不明智的。这往往会让对方感到“被贬低”,让你看起来比自己更神圣。

You can't look in the face of adoration and be cruel.

面对崇拜,你不能表现得冷酷无情。

It is most unwise for people in love to marry.

恋爱中的人结婚是最不明智的。