If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, speak then unto me.

  • -- William Shakespeare 威廉·莎士比亚

如果你能看到时间的种子,并说出哪些谷物会生长,哪些不会,那就对我说。

相关名言

It's just a whole different thing, and it's just that my life has been a blessing, and I thank god every day for the gifts that he has given me and for my daughter and to be able to watch her grow and be a part of her joys and her excitement and what she wants to do in life.

这只是一个完全不同的东西,只是我的生活一直是一个祝福,我每天都在感谢上帝的礼物,他给了我和我的女儿能够看着她成长,她快乐和兴奋的一部分,她想做什么。

Now I see the secret of making the best person: it is to grow in the open air and to eat and sleep with the earth.

现在我明白了造就最优秀的人的秘诀:那就是在户外生长,与大地同食同睡。

You can only watch injustice go on for so long until you're compelled to say something. To speak out against it.

你只能眼睁睁地看着不公正持续这么久,直到你不得不说点什么。说出来反对它。

Everytime you look at me, I look away. Everytime you look away, I look at you.

每次你看着我,我就把目光移开。每次你把目光移开,我就看着你。

Don't waste your time with fear.. Fear won't keep you safe from being hurt.

不要把你的时间浪费在恐惧上。恐惧不会让你免受伤害。

I can't speak for anyone else, but in my case, I sort of fell into acting.

我不能代表任何人说话,但就我而言,我有点喜欢演戏。

I look upon myself as a musical bricklayer with architectural aspirations.

我把自己看作一个有建筑抱负的音乐砖匠。

Measure thy cloth ten times, thou canst cut it but once.

量你的布十次,你只能剪一次。

There doesn't seem to be a lot of middle ground with me.

对我来说,似乎没有太多的中间地带。

The foot feels the foot when it feels the ground.

脚触地时能感觉到脚。