I found this national debt, doubled, wrapped in a big bow waiting for me as I stepped into the Oval Office.

  • -- Barack Obama 巴拉克奥巴马

当我走进椭圆形办公室时,我发现这个国家的债务翻了一番,被一个大大的蝴蝶结包裹着。

相关名言

Ive been an animal since you left me. I need you wrapped under my tree. My Christmas cheer is here and ready but where are you to set it free.

自从你离开我以后,我就像一只野兽。我需要你裹在我的树下。我的圣诞快乐已经准备好了,但是你到哪里去释放它呢?

I wrap my heart in yours, placing divulged faith in the whole of your being, wistfully awaiting the trumpet you return.

我把我的心包在你的心里,把泄露出来的信心放在你的整个生命里,热切地等待着你回来的号角。

If you win the Oscar, you get to go into just about anybody's office for a month.

如果你赢得了奥斯卡奖,你可以进入任何人的办公室一个月。

Those who insist on the dignity of their office show they have not deserved it.

那些坚持自己职位尊严的人,表明他们不配得到这份尊严。

I'm waiting to get old - I think old guys with tattoos look good.

我在等着变老——我觉得有纹身的老男人看起来不错。

I believe that someone somewhere is waiting for me just for me.

我相信有人在某处等着我,只是为了我。