Satan cannot win. Why not? Because he has denied God's sovereignty and disobeyed God's law. But Moses was told explicitly, God's blessings come only from obedience. Satan will not win because he has abandoned God's tool of dominion, biblical law.

  • -- Gary North 加里·诺斯

撒旦不能赢。为什么不呢?因为他不承认神的主权,不遵守神的律法。但是摩西被明确地告诉,神的祝福只来自顺服。撒旦不会赢,因为他已经放弃了上帝的统治工具,圣经律法。

相关名言

Well-founded fear, which takes one through the valley of the shadow of death without abandoning one there, is what makes the worst of worse journeys; the situation is made all the more intense when the fear is somehow mingled with delight.

有充分根据的恐惧,它带你穿过死亡阴影的山谷而不把你抛弃在那里,这是最糟糕的旅程中最糟糕的部分;当恐惧与喜悦交织在一起时,情况就更加紧张了。

In spite of our poverty and our economic dependence, we do not have to give in, neither because we are sometimes abandoned nor because of the wish of some nations to impose their economic or political models.

尽管我们贫穷和经济依赖,但我们不必屈服,这既不是因为我们有时被抛弃,也不是因为一些国家希望强加其经济或政治模式。

When a new source of taxation is found it never means, in practice, that the old source is abandoned. It merely means that the politicians have two ways of milking the taxpayer where they had one before.

当一种新的税收来源被发现时,实际上并不意味着旧的税收来源被抛弃。这仅仅意味着政客们有两种方式榨取纳税人的钱,而以前他们只有一种。

A man's felicity consists not in the outward and visible blessing of fortune, but in the inward and unseen perfections and riches of the mind.

一个人的幸福不在于外在的和看得见的财富的祝福,而在于内心的和看不见的完美和精神的财富。

You can't get closer to the heart of national sovereignty than national security and intelligence services.

没有什么比国家安全和情报机构更接近国家主权的核心了。

You must not abandon the ship in a storm because you cannot control the winds.

你不能在暴风雨中弃船,因为你不能控制风。

All human kingship risks a denial of the sovereignty of God.

所有人类的王权都有否认上帝主权的风险。

War is a blessing compared with national degradation.

与国家的衰落相比,战争是一件幸事。