If the misery of the poor be caused not by the laws of nature, but by our institutions, great is our sin.

  • -- Charles Darwin 查尔斯·达尔文

如果穷人的痛苦不是由自然法则造成的,而是由我们的制度造成的,那么我们的罪就太大了。

相关名言

Part of every misery is, so to speak, the misery's shadow or reflection: the fact that you don't merely suffer but have to keep on thinking about the fact that you suffer. I not only live each endless day in grief, but live each day thinking about living each day in grief.

可以说,每一种痛苦的一部分都是痛苦的影子或反映:你不仅要受苦,而且必须不断地思考你受苦的事实。我不仅在无尽的悲伤中度过每一天,而且在每一天都想着在悲伤中度过每一天。

People go to church for the same reasons they go to a tavern: to stupefy themselves, to forget their misery, to imagine themselves, for a few minutes anyway, free and happy.

人们去教堂的原因和去酒馆的原因是一样的:让自己麻木,忘记痛苦,想象自己,哪怕只有几分钟,自由而快乐。

There is no logical way to the discovery of these elemental laws. There is only the way of intuition, which is helped by a feeling for the order lying behind the appearance.

发现这些基本定律没有逻辑的方法。只有一种直觉的方法,那就是感觉表象背后的秩序。

To give aid to every poor man is far beyond the reach and power of every man. Care of the poor is incumbent on society as a whole.

向每一个穷人提供援助是远远超出每个人的能力和能力的。照顾穷人是整个社会义不容辞的责任。

I would rather excel others in the knowledge of what is excellent than in the extent of my powers and dominion.

我宁可在知识上胜过别人,也不愿在能力和权柄上胜过别人。

All the other chiefs and tribes have accepted the Great Law of Peace. They now live in peace with one another.

所有其他的酋长和部落都接受了伟大的和平法则。他们现在彼此和睦相处。

Who are you to condemn another's sin? He who condemns sin becomes part of it, espouses it.

你凭什么定别人的罪呢?谁定了罪,谁就成为罪的一部分,谁就拥护罪。

He that would be angry and sin not, must not be angry with anything but sin.

人若要生气而不犯罪,除了罪以外,别无他事可做。

That is poor help that helps you from the feather-bed to the straw.

帮助你从有羽毛的床到稻草都是无益的。

Always do your best. What you plant now, you will harvest later.

永远尽力而为。你现在种什么,将来就会收获什么。