God preordained, for his own glory and the display of His attributes of mercy and justice, a part of the human race, without any merit of their own, to eternal salvation, and another part, in just punishment of their sin, to eternal damnation.

  • -- John Calvin 约翰·卡尔文

神为自己的荣耀,并显明他怜悯和公义的品性,预定了人类的一部份,没有他们自己的任何功绩,要永远得救,另一部份,要永远受咒诅,要公正地惩罚他们的罪。

相关名言

And now let me address all of you, high and low, rich and poor, one with another, to accept of mercy and grace while it is offered to you; Now is the accepted time, now is the day of salvation; and will you not accept it, now it is offered unto you?

现在,让我向你们所有人,无论贵贱,无论贫富,彼此讲话,接受上帝赐给你们的仁慈和恩典;现在是悦纳的时候,是拯救的日子。现在所赐给你们的,你们岂不领受吗。

One who does great deeds out of a desire for glory is acting from impure motives, but one who seeks glory as an incentive to the doing of good deeds is being nobly motivated.

人因贪得荣耀而行大事、乃是出于污秽的心。惟有求荣耀作善事的、乃是出于清洁的心。

The quality of mercy is not strain’d, It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath: it is twice bless’d; It blesseth him that gives and him that  takes.

慈悲的性质并不紧张,它像柔和的雨从天上降下来,降在地上。施予者与受取者皆有福。

The actor's life is the road. Always has been, always will be. That is his cross and his glory.

演员的一生就是道路。过去是,将来也是。那就是他的十字架和他的荣耀。

A man has generally the good or ill qualities, which he attributes to mankind.

一个人通常具有他认为属于人类的好的或坏的品质。

I think one of the most important attributes is perseverance.

我认为最重要的品质之一是毅力。

Salvation for a race, nation or class must come from within.

一个种族、国家或阶级的救赎必须来自内部。

The arrows expect no mercy from no one.

箭不指望任何人的怜悯。