When steam first began to pump and wheels go round at so many revolutions per minute, what are called business habits were intended to make the life of man run in harmony with the steam engine, and his movement rival the train in punctuality.

  • -- George William Russell 乔治·威廉·拉塞尔

当蒸汽第一次开始泵送时,轮子每分钟转那么多圈,所谓的商业习惯是为了使人们的生活与蒸汽机和谐地运行,而他的运动在准时性上可与火车相媲美。

相关名言

The early bird may get the worm, but it's the second mouse that gets the cheese.

早起的鸟儿有虫吃,但只有第二只老鼠才会得到奶酪。

Better three hours too soon than a minute too late.

宁早三小时,不迟一分钟。