I played saxophone, so I was into jazz. I learned from each audience and each teacher that I had. I can't really tell you any rules or anything, but the way I develop my beliefs is really just by personally learning from different situations.

  • -- Chad Hugo 查德·雨果

我吹萨克斯,所以我喜欢爵士乐。我从每一位听众和老师那里学到了很多。我真的不能告诉你任何规则或任何东西,但我发展我的信念的方式真的只是通过个人从不同的情况中学习。

相关名言

I find that putting my make-up on and playing with different looks is really relaxing for me before the show. It kind of helps me make that transition from 'mommy' to 'performer,' or star or whatever you want to call it!

我发现在演出前化妆和玩不同的造型对我来说是很放松的。它帮助我从“妈妈”过渡到“演员”,或者明星,或者任何你想叫它的东西!

Like when I had long hair, you kind of got male attention from everything. But when you had short hair, it was a different kind of man that was attracted to you or I found coming up.

就像我留长发的时候,你吸引了所有男人的注意。但当你留着短发时,吸引你或我的是另一种不同类型的男人。

You know, a lot of those angry sort of Southern man characters that I've been doing are based on different people I might've had as, like, a soccer coach or as a teacher.

你知道,我所扮演的很多愤怒的南方男人角色都是基于不同的人,比如足球教练或老师。

My mother was a teacher, my father was a community organizer. I come from a working class background.

我的母亲是一名教师,我的父亲是一名社区组织者。我来自工人阶级。

Anybody can do anything he wants to if he wants to do it badly enough.

任何人都可以做任何他想做的事,如果他想做得足够糟糕。

I don't like anything new.

我不喜欢任何新东西。