What you've done becomes the judge of what you're going to do - especially in other people's minds. When you're traveling, you are what you are right there and then. People don't have your past to hold against you. No yesterdays on the road.

  • -- William Least Heat-Moon 穆恩

你所做的将成为你将要做的事情的评判标准——尤其是在别人的心目中。当你旅行的时候,你就是你现在所在的地方。人们不会对你的过去耿耿于怀。没有昨天在路上。

相关名言

I don't know about the rest of you, but I feel pressed and tense almost every day of my life about something or other. And I think it's the one thing, as I look into people's eyes, that I think I share with almost everybody.

我不知道你们其他人怎么样,但我几乎每天都会因为这样或那样的事情感到压力和紧张。我认为这是一件事,当我看着人们的眼睛时,我想我和几乎所有人都有同感。

People are different. People choose different criteria. But if there is a better way among many alternatives, I want to encourage that way by making it comfortable. So that's what I've tried to do.

人是不同的。人们选择不同的标准。但如果在众多选择中有一个更好的方法,我想通过让它更舒适来鼓励这种方法。这就是我想做的。

When I judge art, I take my painting and put it next to a God made object like a tree or flower. If it clashes, it is not art.

当我评判艺术时,我把我的画放在上帝创造的物体旁边,比如树或花。如果冲突,那就不是艺术。

A lot of people are lonely. A lot of people are lonely even when they’re surrounded by other people.

很多人都很孤独。很多人即使被其他人包围也会感到孤独。

If you can, judge less and observe more.

如果可以,少评判多观察。

I notice more than you could imagine.

我注意到的比你想象的要多。