And, moreover, it is art in its most general and comprehensive form that is here discussed, for the dialogue embraces everything connected with it, from its greatest object, the state, to its least, the embellishment of sensuous existence.

  • -- Friedrich Schleiermacher 施莱尔马赫

此外,这里所讨论的是艺术的最普遍和最全面的形式,因为对话包含了与它有关的一切,从它的最伟大的对象,国家,到它的最小的,对感官存在的美化。

相关名言

The myths connected with individual sanctuaries and ceremonies were merely part of the apparatus of the worship; they served to excite the fancy and sustain the interest of the worshipper... no one cared what he believed about its origin.

与个人圣殿和仪式有关的神话只是崇拜的一部分;它们的作用是激发幻想,维持崇拜者的兴趣。没有人关心他相信它的起源。

The important thing about mobile is, everybody has a computer in their pocket. The implications of so many people connected to the Internet all the time from the standpoint of education is incredible.

手机的重要之处在于,每个人的口袋里都有一台电脑。从教育的角度来看,这么多人一直连接到互联网的影响是不可思议的。

What we ask of music, first and last, is that it communicate experience - experience of all kinds, vital and profound at its greatest, amusing or entertaining at another level.

我们对音乐的要求,首先也是最后一点,是它传达的是经验——各种各样的经验,其中最重要、最深刻的是其重要性,另一层次上的是其趣味性或娱乐性。

Within this widest concept of object, and specifically within the concept of individual object, Objects and phenomena stand in contrast with each other.

在这个最广泛的对象概念中,特别是在个别对象的概念中,对象和现象彼此对立。

Jump out the window if you are the object of passion. Flee it if you feel it. Passion goes, boredom remains.

如果你是激情的对象,那就跳出窗外。如果你感觉到了,就逃离它。激情一去不复返,无聊依旧。

I have been doing music all my life so everyday when I get up I expect music will be part of it.

我一直在做音乐我的生活,所以每天当我起床时,我希望音乐将成为它的一部分。