The intelligence of few perceives what has been carefully hidden in the recesses of the mind.

  • -- Phaedrus 菲得洛斯

很少人的智慧能觉察到隐藏在心灵深处的东西。

相关名言

We are taught to consume. And that's what we do. But if we realized that there really is no reason to consume, that it's just a mind set, that it's just an addiction, then we wouldn't be out there stepping on people's hands climbing the corporate ladder of success.

我们被教导要消费。这就是我们所做的。但如果我们意识到确实没有理由消费,这只是一种心态,这只是一种上瘾,那么我们就不会踩着别人的手爬上企业成功的阶梯。

First of all, the most important, that is to learn everything good that has survived from other times, and carefully to watch the bad - and throw it out.

首先,最重要的是,要学会从其他时代中幸存下来的所有好东西,并仔细观察坏东西——然后扔掉。

We have an obligation to live in harmony with creation, with our capital... with God's creation. And we need to administer and work that very carefully.

我们有义务与创造、与我们的资本和谐相处……神的创造。我们需要非常小心地管理和工作。

It is the heart which perceives God and not the reason. That is what faith is: God perceived by the heart, not by the reason.

是心灵感知上帝,而不是理性。这就是信仰:上帝是用心感知的,而不是理性感知的。

A dog won't forsake his master because of poverty; a son never deserts his mother because of her homely appearance.

狗不会因为贫穷而离开主人;儿子决不会因为母亲相貌平平而抛弃她。

Things are not difficult to make; what is difficult is putting ourselves in the state of mind to make them.

事情并不难做;困难的是把我们自己的心态去做。

Meaning and reality were not hidden somewhere behind things, they were in them, in all of them.

意义和现实并不是隐藏在事物背后的某个地方,而是隐藏在事物之中,存在于所有事物之中。

Let us be grateful to the mirror for revealing to us our appearance only.

让我们感激镜子只让我们看到自己的外表。

Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

语言具有隐藏的力量,就像潮汐上的月亮。