We have that illusion that we are 'deciding' what to make a character do, in order to 'convey our message' or something like that. But, at least in my experience, you are often more like a river-rafting guide who's been paid a bonus to purposely steer your clients into the roughest possible water.
我们有一种错觉,认为我们在“决定”一个角色做什么,以便“传达我们的信息”或类似的东西。但是,至少以我的经验来看,你更像是一个拿着奖金的河上漂流向导,有目的地引导你的客户进入尽可能汹涌的水域。
标签
Bonus
Guide