There are always moments of despair when you get close to jobs and lose them at the last second. It feels like getting punched in the stomach. You feel like, 'Why do I do this?' Then you go to bed, get up the next day and forget about it.

  • -- Richard Bartlett Schroder Jr. 理查德·巴特利特·施罗德

总有绝望的时刻,当你接近工作,在最后一秒失去他们。感觉就像肚子上挨了一拳。你会想,‘我为什么要这么做?“然后你上床睡觉,第二天起床,把这件事忘掉。

相关名言

I was emotionally and physically punched in the stomach. This is not a place where you go and deliver the lines and then you come back. It's kind of a life-changing experience. But it can't get better than this for any actor - this is like an opera.

我的肚子被狠狠地打了一拳。这不是一个你走了一段路,然后又回来的地方。这是一种改变人生的经历。但对任何演员来说,没有比这更好的了——这就像一出歌剧。

I had a bad back for a couple of years. I had to do a lot of physiotherapy for it. What I couldn't understand at the time was why the therapists had me doing a lot of stomach work.

有几年我的背很疼。我为此做了很多物理治疗。当时我无法理解的是,为什么治疗师让我做了很多胃方面的工作。