It defies all common sense to send that roughneck ward politician back to the White House.

  • -- Robert Alphonso Taft 罗伯特·阿方索·塔夫特

把那个粗鲁无礼的政客送回白宫是违反常理的。

相关名言

I've read stories that are set in a celebrity's house, and you know where it is and what it looks like and what's inside it, and that's not something I want anyone to know.

我读过以名人住宅为背景的故事,你知道它在哪里,它长什么样,里面有什么,我不想让任何人知道。

It's against type in the sense of my background, but it's with type in the sense that I am a loner who's new to this business and sceptical about a lot of it.

从我的背景来看,这是不合类型的,但从我是一个独行侠的角度来看,这是符合类型的。

You have to really dive deep back into yourself and get rid of so much modern analytical categorization. It's one of the great things poetry does.

你必须真正地深入到自己的内心,摆脱那么多现代的分析分类。这是诗歌的伟大之处。

There are three musts that hold us back: I must do well. You must treat me well. And the world must be easy.

有三件事拖了我们的后腿:我必须做好。你必须好好待我。世界必须变得简单。

Fill your house with stacks of books, in all the crannies and all the nooks.

把你的房子装满书,在所有的缝隙和角落里。

My sense is that economic anxiety means electoral volatility.

我的感觉是,经济焦虑意味着选举的不稳定性。