The Nobel is a ticket to one's own funeral. No one has ever done anything after he got it.

  • -- T. S. Eliot T.S.艾略特

诺贝尔奖是一张自己葬礼的入场券。没有人在得到它之后做过任何事情。

相关名言

It is strange how your understanding of a play changes. It normally happens after a performance and you suddenly think, 'So that's what that line really means' - it's like a light going on.

你对戏剧的理解发生了怎样的变化,真是奇怪。这通常发生在一场演出之后,你突然想,‘这就是那句台词的真正含义’——就像一盏灯在亮着。

I would be surprised to see the White House scaling back on anything. That would be an admission they are operating from a position of weakness.

如果白宫缩减开支,我会感到惊讶。这将是他们承认自己正处于弱势地位。

I seem to have loved you in numberless forms, numberless times, in life after life, in age after age forever.

我似乎以无数的形式,无数次地爱着你,在生命中,在岁月中,直到永远。

If you make a living, if you earn your own money, you're free - however free one can be on this planet.

如果你谋生,如果你自己挣钱,你就是自由的——不管这个星球上的人有多自由。

Funeral pomp is more for the vanity of the living than for the honor of the dead.

葬礼的盛况与其说是为了死者的荣誉,不如说是为了生者的虚荣心。

Saying, 'I'm sorry' is the same as saying, ' I apologize.' Except at a funeral.

说“对不起”和说“我道歉”是一样的。“除了在葬礼上。

I'm competitive with myself. I always try to push past my own borders.

我对自己很有竞争力。我总是试图越过自己的边界。

I'm my own salesman. I can't let anybody do anything for me.

我是我自己的推销员。我不能让任何人为我做任何事。