They asked me to write it and zoomed me over there to do it. But they ended up sacking me.

  • -- Eddie Campbell 埃迪·坎贝

他们让我写下来,然后把我放大了。但他们最终解雇了我。

相关名言

Zoos are becoming facsimiles - or perhaps caricatures - of how animals once were in their natural habitat. If the right policies toward nature were pursued, we would need no zoos at all.

动物园正在变成动物曾经在自然栖息地生活的复制品——或者可能是漫画。如果对自然采取正确的政策,我们就根本不需要动物园了。

Once in seven years I burn all my sermons; for it is a shame if I cannot write better sermons now than I did seven years ago.

每七年我要烧掉一次我所有的讲道;因为如果我现在不能写出比七年前更好的布道文,那真是太可惜了。

It does get old to have to always be a monkey in a zoo. I don't know what it's like any more to be anonymous.

在动物园里总是要做一只猴子确实很老了。我不知道匿名是什么感觉了。

The ghastly thing about postal strikes is that after they are over, the service returns to normal.

邮政罢工的可怕之处在于,罢工结束后,服务恢复正常。

The best way to write a novel is to do it behind your own back.

写小说最好的方法是在自己背后写。

If God wanted us to bend over he'd put diamonds on the floor.

如果上帝要我们弯腰,他会把钻石放在地板上。

I had short hair for a while, but I ended up loving it.

我有一段时间留着短发,但最终我爱上了它。