The human race is a zone of living things that should be defined by tracing its confines.

  • -- Italo Calvino 伊塔罗·卡尔维诺

人类是一个由生物组成的区域,应该通过追踪其边界来界定。

相关名言

In TV, when you're doing guest roles, you're gliding into a zone where people are already very comfortable. They go in and go to work every day. You're coming in, and it's a brand-new environment, so you have to get it... and then you're gone again.

在电视节目中,当你扮演客串角色时,你正在滑入一个人们已经很舒服的领域。他们每天都去上班。你要来了,这是一个全新的环境,所以你必须得到它……然后你又走了。

We say nothing essential about the cathedral when we speak of its stones. We say nothing essential about Man when we seek to define him by the qualities of men.

当我们谈到大教堂的石头时,我们并没有提到它的本质。当我们试图用人的品质来定义一个人的时候,我们并没有说他的本质。

Humans are amphibians - half spirit and half animal. As spirits they belong to the eternal world, but as animals they inhabit time.

人类是两栖动物——半精神半动物。作为灵魂,他们属于永恒的世界,但作为动物,他们居住的时间。

Race, what is that? Race is a competition, somebody winning and somebody losing. Blood doesn't run in races! Come on!

种族,那是什么?比赛是一场比赛,有人赢,有人输。血不能在比赛中流淌!来吧!

I have spent the past ten years in just about every war zone there was.

在过去的十年里,我几乎走遍了那里的每一个战区。

We make a living by what we get, but we make a life by what we give.

我们靠得到的东西生活,但我们靠给予的东西生活。

Find ecstasy in life; the mere sense of living is joy enough.

在生活中找到狂喜;仅仅是活着的感觉就已经足够快乐了。

Every race is totally different.

每个种族都是完全不同的。