Marriage must incessantly contend with a monster that devours everything: familiarity.

  • -- Honoré de Balzac 尊敬的巴尔扎克

婚姻必须不断地与一个吞噬一切的怪物斗争:熟悉。

相关名言

Paris is a hard place to leave, even when it rains incessantly and one coughs continually from the dampness.

巴黎是一个很难离开的地方,即使雨下个不停,人因为潮湿而不停地咳嗽。

It takes patience to appreciate domestic bliss; volatile spirits prefer unhappiness.

欣赏家庭的幸福需要耐心;反复无常的人更喜欢不快乐。

Though familiarity may not breed contempt, it takes off the edge of admiration.

虽然熟悉可能不会滋生轻视,但它会消除钦佩的边缘。

He that knows thee will never buy thee.

认识你的人永远不会买你。

Marriage is the death of hope.

婚姻是希望之死。