Reading messed with my brain in an unaccountable way. It made me happy; or something.

  • -- Salvatore Scibona 萨尔瓦多·西博纳

阅读以一种无法解释的方式扰乱了我的大脑。它使我快乐;什么的。

相关名言

I slipped the book into my pocket. I assure you to leave off reading was like tearing myself away from the shelter of an old and solid friendship.

我把书塞进口袋。我向你保证,停止阅读就像从一段古老而牢固的友谊的庇护下挣脱出来。

To look at the paper is to raise a seashell to one's ear and to be overwhelmed by the roar of humanity.

看这张纸就像把贝壳举到耳边,被人类的怒吼淹没。

Humanity does not ask us to be happy. It merely asks us to be brilliant on its behalf.

人类并不要求我们快乐。它只是要求我们为了它的利益而表现得出色。

The first sure symptom of a mind in health Is rest of heart and pleasure felt at home.

精神健康的第一个确定的症状是心灵的休息和在家感受到的快乐。