Neither can men, by the same principles, be considered as lands, goods, or houses, among possessions. It is necessary that all property should be inferiour to its possessor. But how does the slave differ from his master, but by chance?

  • -- Thomas Clarkson 克拉克森

根据同样的原则,人也不能被看作是财产中的土地、货物或房屋。所有的财产都应低于其拥有者是必要的。但是奴隶和主人有什么不同呢?

相关名言

When someone saves your life and gives you life, there's gratitude, humility; there's a time you've been so blessed you realize you've been given another chance at life that maybe you did or didn't deserve.

当有人救了你的命,给了你生命,那就是感激,谦卑;曾经有一段时间,你是如此幸运,你意识到你得到了另一个生命的机会,也许是你应得的,也许不是。

I think nobody owns the land until their dead are in it.

我想,除非死者在这片土地上,否则没有人拥有这片土地。

We should read to give our souls a chance to luxuriate.

我们应该读书给我们的灵魂一个享受的机会。

Of all possessions a friend is the most precious.

在所有的财产中,朋友是最宝贵的。