How happy is the blameless vestal's lot? The world forgetting, by the world forgot.

  • -- Alexander Pope 亚历山大·波普

贞女的命运有多幸福?世界遗忘了,被世界遗忘了。

相关名言

In his holy flirtation with the world, God occasionally drops a handkerchief. These handkerchiefs are called saints.

在他与世界的神圣的调情中,上帝偶尔会掉一块手帕。这些手帕被称为圣徒。

Whenever nature leaves a hole in a person's mind, she generally plasters it over with a thick coat of self-conceit.

每当大自然在一个人的头脑中留下一个洞,她通常会用一层厚厚的自负的外衣把它盖上。

Lo! The poor Indian, whose untutored mind sees God in clouds, or hears him in the wind.

瞧!可怜的印第安人,他们无知的心灵在云中看到上帝,在风中听到上帝的声音。

Our trade opens to all the world.

我们的贸易向全世界开放。